NEC NECのスローガン NEC
検索  キーワード検索の文字入力 検索範囲の選択 by Google
ホーム ニュース 会社案内 商品 ソリューション ダウンロード サイトマップ
現在のページの位置: ホーム > プレスリリース > 記事

プレスリリース

平成13年7月23日

日本電気株式会社

旅先での英会話を支援するコミュニケーションソフトウェア「たび通(アメリカ旅行編)」の発売について

たび通(アメリカ旅行編)
「たび通(アメリカ旅行編)」
画面イメージ
「画面イメージ」

NEC(NECソリューションズ)はこのたび、旅行に関する文を日本語や英語で音声入力し、翻訳して読み上げるコミュニケーションソフトウェア「たび通(アメリカ旅行編)」を商品化し、本日より販売活動を開始いたしました。

新商品の主な特長は次の通りであります。(詳細は 別紙 参照)
  1. 日本語/英語両方の音声入力に対応し、翻訳後の文を音声で出力可能

    音声で入力 (注1) した日本語および英語の文を翻訳して合成音声で読み上げる機能 (注2) を搭載し、アメリカに旅行する前の準備として英会話の文を音声で確認することや本商品をパソコンにインストールして現地に持参し、実際の会話を行う際のコミュニケーションツールとして利用することが可能である (注3)
    さらに、NECの音声認識/合成ソフトウェア「SmartVoice」シリーズと同様に声を事前に登録せずに使用できる機能を装備しているため、最初に性別を登録するだけで音声認識が可能であり、初期導入作業を軽減している (注4)


  2. 海外旅行英会話例文をプルダウンメニューにより検索可能

    ホテルのチェックインやレストランでの注文など、海外旅行先での利用が想定される約7,000通りの例文を収納 (注5) している。これらの例文は、プルダウンメニューから具体的な場面と行動を選択することにより検索できるとともに、その状況に関連する例文を複数表示するため、海外旅行前に想定される会話を調べておきたい場合や実際に会話を行う場合にも効率的な検索を実現している。


新商品の概要は次のとおりであり、販売目標本数は今後1年間で10,000本であります。

商品名 たび通(アメリカ旅行編)
型名 PS-TA/BI/10
対応OS WindowsMe、Windows98、Windows98SE
WindowsNT4.0、Windows2000
添付品 ハンドマイク
標準価格(税別) 29,800円
出荷開始時期 8月3日

近年、インターネットの普及に伴い、社会活動、経済活動および個人生活がより効率的で便利に進展する中、NECでは、インターネット社会と個人を繋ぎ、より豊かで、便利な生活、活動を実現する商品として「iSolution」商品を積極的に展開してまいりました。
このたびの新商品は、音声認識/合成ソフトウェア「SmartVoice」に対応するアプリケーション群「SmartVoiceFamily」のラインアップを拡充するものであり、個人のデジタルライフをさらに便利なものへと発展させるべく、パソコンにおける音声認識/合成技術の利用用途を拡大することを目的に商品化したものであります。
NECでは、今後も音声分野の基礎技術・応用技術開発に積極的に取り組み、音声技術をあらゆる利用シーンに展開し、新しい活用シーンの提案や更なるユーザビリティの向上を実現していく所存であります。

本商品の詳細については、別紙をご参照下さい。

以 上



<文中の凡例> (注6)

OS:
WindowsMe Microsoft Windows Millennium Edition operating system 日本語版
Windows98 Microsoft Windows 98 operating system 日本語版
Windows98SE Microsoft Windows 98 Second Edition operating system 日本語版
WindowsNT4.0 Microsoft Windows NT Workstation operating system Version 4.0 日本語版 (Service Pack 6a以上)
Windows2000 Microsoft Windows 2000 Professional operating system 日本語版

<文中の注釈>

(注1) 音声に加えてキーボードによる入力も可能。
(注2) 日本語音声認識は標準語をもとに、英語音声認識は米国語にもとづいた発音でそれぞれ調整されており、発音、語彙、発声の仕方やスピードによっては音声が認識されない場合があります。また、使用環境によっては音声が認識されない場合があります。
また、本商品は、常に正しい訳出を保証するものではありません。本商品は、アメリカ観光旅行に関連した単語・事柄を中心に翻訳機能および音声認識機能をサポートしていますので、入力した文や単語によっては認識や翻訳ができない場合があります。
読み上げ機能は音声合成により読み上げられるため、読み上げる文の内容によっては、読み間違いや、発音・アクセントが正確でない場合があります。
(注3) 1台のパソコンに複数のマイクを接続した状態での音声入力や、2人以上の話者が同時に音声を入力することはできません。入力する文は、一文毎に区切って、翻訳結果が出力されてから次の入力を行なう必要があります。
(注4) 日本語の音声入力は、利用者の声によって「声の登録」で文を読み上げないと十分に音声が認識されない場合があります。ただし、英語での音声入力に関しては「声の登録」はできません。
(注5) 会話例文は、使用される場面・状況によっては意図した意味と異なって伝わる場合があります。また、例文に対する回答例は回答の一例を示すもので、想定される回答をすべて網羅しているわけではありません。
(注6) Microsoft、Windows、Windows NTは、米国Microsoft Corporation の米国およびその他の国における商標または登録商標です。



<新商品に関する情報>

「たび通」( http://www.amuseplus.com/product/tabitsu/
NECパソコン総合情報サービスサイト「121ware.com」( http://121ware.com/


<この件に関するお客様からのお問い合わせ先>

NECパソコンインフォメーションセンター
フリーダイヤル 0120−95−0001
受付時間 9:00〜17:00(祝日および指定休日を除く)
本文ここまで
ページトップに戻る
プレスリリーストップに戻る
Copyright© NEC Corporation 1994-2002